【中国関連コラム】新・食事関連用語

★★★「ユーチューブde中国語」大好評配信中!★★★
YouTubeで「田中英和 中国語」で検索していただく
(または、検索結果はこちらをクリック)と、動画をご覧いただけます。

●南京農業大学副教授の中国語レッスン●
●お申込・お問い合わせはこちらからどうぞ!!●

yeheamtatai★gmail.com(★を「@」に書き換えてください)
またはこちらをクリックしてもメール送信画面を開けます。

前回のコラムでは食事に関する文化の違いについてご紹介したので、今回はそれに関連した言葉を2つご紹介!

【単語】AA制(ei1 ei1 zhi4)
【意味】割り勘(にする)


元々中国では、誰かと一緒に食事に行ったらそのうちの1人がまとめて支払うのが習慣でした。
しかしこれだと、毎回食事に行くメンバーが固定ならともかく、毎回固定ということもなかなかないので、次回は誰が支払うのかはっきりしない(または不公平)などの問題があり、その点割り勘は
「わかりやすく、しかも後腐れがない」
ということで、若者を中心に受け入れられてきています。





【単語】光盘行动(guang1 pan2 xing2 dong4)
【意味】食べ物を残さず食べる


「光盘」はCDやDVDなどのディスクを、「行动」は文字通り「行動」で、表向きは「CDアクション」という訳にでもなるでしょうか。

ただ、実際にはこれはかけ言葉です。
「光」は、文字通りの「ひかり」の他に「きれいさっぱりなくなる」という意味でも使われます。
「盘」はお皿の意味なので、つまり「料理を残さず全て食べる」という意味になります。

従来、中国では「出された物を全て食べてしまうのは失礼」という考えがありましたが、最近になり「それは食べ物の無駄だ」という意識が広まってきました。
2年前に泊まったホテルのレストランでは写真のように「『CDアクション』をしたら10元の金券をプレゼント」というプレートがテーブルに置いてありました。
20180214guangpan ※画像クリックで大きくなります


ブログをご覧下さり、ありがとうございます。
1日1回、応援のワンクリックをお願いいたします!

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

●たなっくの勉強会参加予定についてはこちらをご確認下さい!
 http://at-eikaiwa.com/

スポンサーサイト

コメント


トラックバック

GO TOP