【ワンポイント中国語】「知道」と「明白」

20160523

「知道」と「明白」、ともに「わかる」と訳すことが多いですが、

知道:知識がある
明白:理解できる。

という明確な使い分けがあります。

この知識は、否定文の際に非常に大切になります。
何か質問されて
「我不知道」
と答えると
知らない(知識がない)
という意味ですが、
「我不明白」
と答えてしまうと
(あなたの言っている事が)わからない、理解できない
と捉えられてしまいます。

★★★「ユーチューブde中国語」大好評配信中!★★★
YouTubeで「田中英和 中国語」で検索していただく
(または、検索結果はこちらをクリック)と、動画をご覧いただけます。

●南京農業大学副教授の中国語レッスン●
●お申込・お問い合わせはこちらからどうぞ!!●

yeheamtatai★gmail.com(★を「@」に書き換えてください)
またはこちらをクリックしてもメール送信画面を開けます。


スポンサーサイト

コメント


トラックバック

GO TOP