【ユーチューブde中国語】いろいろな「すみません」

★★★「ユーチューブde中国語」大好評配信中!★★★
YouTubeで「田中英和 中国語」で検索していただく
(または、検索結果はこちらをクリック)と、動画をご覧いただけます。

●南京農業大学副教授の中国語レッスン●
●お申込・お問い合わせはこちらからどうぞ!!●

yeheamtatai★gmail.com(★を「@」に書き換えてください)
またはこちらをクリックしてもメール送信画面を開けます。

日本語の「すみません」は非常に便利な言葉で、様々な状況で使うことができます。
しかし、当然ながら中国語ではそうは行かず、状況に応じて言い分ける必要があります。

「すでにおなじみ」という単語もいくつか出てきますが、それらを体系的にまとめた説明、というのはなかなか無いのではないでしょうか?
https://www.youtube.com/watch?v=REu52YOZ9V0

ブログをご覧下さり、ありがとうございます。
1日1回、応援のワンクリックをお願いいたします!

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

●たなっくの勉強会参加予定についてはこちらをご確認下さい!
 http://at-eikaiwa.com/

スポンサーサイト

【ユーチューブde中国語】3つの「de」

★★★「ユーチューブde中国語」大好評配信中!★★★
YouTubeで「田中英和 中国語」で検索していただく
(または、検索結果はこちらをクリック)と、動画をご覧いただけます。

●南京農業大学副教授の中国語レッスン●
●お申込・お問い合わせはこちらからどうぞ!!●

yeheamtatai★gmail.com(★を「@」に書き換えてください)
またはこちらをクリックしてもメール送信画面を開けます。

【ユーチューブde中国語】3つの「de」
https://www.youtube.com/watch?v=LQqmtPj0XdA

「我书」
「高高兴兴过日子」
「说的好」

いずれもネイティブがよく書く文ですが、実はこのうち
2つは厳密には間違いで、
「的・地・得」を使い分けなければなりません。

という訳で、3つの「de」の使い分け方について動画でご紹介しました。
もちろん、冒頭の3つの文の解答付きです!

ブログをご覧下さり、ありがとうございます。
1日1回、応援のワンクリックをお願いいたします!

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

●たなっくの勉強会参加予定についてはこちらをご確認下さい!
 http://at-eikaiwa.com/

【ユーチューブde中国語】中国語の倍数表現

★★★「ユーチューブde中国語」大好評配信中!★★★
YouTubeで「田中英和 中国語」で検索していただく
(または、検索結果はこちらをクリック)と、動画をご覧いただけます。

●南京農業大学副教授の中国語レッスン●
●お申込・お問い合わせはこちらからどうぞ!!●

yeheamtatai★gmail.com(★を「@」に書き換えてください)
またはこちらをクリックしてもメール送信画面を開けます。

【ユーチューブde中国語】中国語の倍数表現
https://www.youtube.com/watch?v=jrcmZ_6PhTs

「AはBの何倍です」
という言い方、実は中国語には2つの表現方法があります。

日本語学習歴が浅い中国語ネイティブが
「何倍増える」
と日本語で言っているのを聞いたことはありませんか?

これがヒントになります。

この詳細について2分ちょっとの動画にまとめましたので、ぜひご覧ください!
https://www.youtube.com/watch?v=jrcmZ_6PhTs

ブログをご覧下さり、ありがとうございます。
応援のワンクリックをお願いいたします!

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

●たなっくの勉強会参加予定についてはこちらをご確認下さい!
 http://at-eikaiwa.com/

【ユーチューブde中国語】類義語:2つの「私たち」

★★★「ユーチューブde中国語」大好評配信中!★★★
YouTubeで「田中英和 中国語」で検索していただく
(または、検索結果はこちらをクリック)と、動画をご覧いただけます。

●南京農業大学副教授の中国語レッスン●
●お申込・お問い合わせはこちらからどうぞ!!●

yeheamtatai★gmail.com(★を「@」に書き換えてください)
またはこちらをクリックしてもメール送信画面を開けます。


【ユーチューブde中国語】類義語:2つの「私たち」
https://www.youtube.com/watch?v=gotSZdAqWkM

いろいろな方の中国語を聞いていて、「我们」はよく聞きますが、
もうひとつの「私たち」を意味する「咱们」を使える方は非常に少ないと感じます。

そこで、「我们」と「咱们」の違い・使い分け方について動画でご紹介します!

ブログをご覧下さり、ありがとうございます。
応援のワンクリックをお願いいたします!

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

●たなっくの勉強会参加予定についてはこちらをご確認下さい!
 http://at-eikaiwa.com/

【ユーチューブde中国語】「有点儿+ポジティブ」の表現

★★★「ユーチューブde中国語」大好評配信中!★★★
YouTubeで「田中英和 中国語」で検索していただく
(または、検索結果はこちらをクリック)と、動画をご覧いただけます。

●南京農業大学副教授の中国語レッスン●
●お申込・お問い合わせはこちらからどうぞ!!●

yeheamtatai★gmail.com(★を「@」に書き換えてください)
またはこちらをクリックしてもメール送信画面を開けます。

【ユーチューブde中国語】「有点儿+ポジティブ」の表現
https://www.youtube.com/watch?v=A8v3C9KhMTI

「『有点儿』の後にはネガティブな表現が来る」
と覚えている方は多いと思いますが、

ある条件下では、ネガティブでない表現も来る
んです!

では、その「条件」とは?

2分弱という短い動画にまとめました。
ぜひご覧になり、使いこなせるようにして下さい!

いつもブログをご覧下さり、ありがとうございます。
こちら ↓ に、応援のワンクリックをお願いいたします!

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


●たなっくの勉強会参加予定についてはこちらをご確認下さい!
 http://at-eikaiwa.com/


GO TOP